|
Forsķša Kennsluorš |
NįmskrįrtorgSafn nytsamra vķsana um nįmskrįrgerš |
| Frį įgśst 1999 - jśnķ 2000 |
Nįmskeiš um nįmskrįrgerš
frį
įgśst 1999 -
jśnķ 2000 Umsjónarmenn: Gušrśn Geķrsdóttir og Ingvar Sigurgeirsson Staša skólanįmskrįrgeršar > Yfirlitstafla - jan. 2000 |
| Hafžór | Hafžór Gušjónsson hefur sett upp ķtarlegan lista
yfir nytsamar bękur, greinar, tķmarit, įhugaverša skólažróunarįętlun og vķsanir. |
| Haukur Įgśstsson |
Į VMA-vefnum: Fjarkennsla/fjarnįm - Ašferšir og hugmyndir |
| Jón Baldvin Hannesson |
Tķgulašferšin |
| MK | Žęttir śr žróunarsögu Menntaskólans ķ Kópavogi |
| GÓP | Samantektir: Stefnt er aš nytsömum vef til stušnings viš gerš skólanįmskrįr og viš hinn sķunga ęviferil nįmskrįrbreytinga. |
| saman- tektir:
|
Śtdrįttur um innlegg frį Tyler, Walker og Eisner
Leišarbękur ķ lotulżsingum nįmskeišsins: Drög aš efnislista skólanįmsskrįr < Žetta er nokkuš ķtarlegur atrišalisti meš kaflaskiptingu. Uppsetningin er ķ formi yfirlitstöflu žar sem merkja mį viš atriši sem taka skal meš, tilgreina hversu vinnu atrišisins er langt komiš - eša lokiš. Kennsluorš < eru heiti og hugtök skilgreind og hugleidd. |
| 1 Hvaš meinar ašal- nįm- skrįin? |
Kennari ašalnįmskrįrinnar!!
Hvers konar persóna er kennari ašalnįmskrįrinnar? Af žessu er svo dregin įlyktun um žaš hvers konar persóna kennarinn skal vera. Vķsaš er śr samantektinni til nokkurra sérskjala:
Markmiš žessarar samantektar er aš nota skilgreiningu ašalnįmskrįrinnar į kennaranum sem meš višveru sinni einni saman - eša svo gott sem - nęr aš koma til skila hinum óśrprófušu markmišum ašalnįmskrįrinnar. Žį er loksins unnt - meš góšri samvisku - aš halda utanfręša-markmišum utan viš fręšamarkmišin. Žį er aš endingu unnt aš leggja żmsar žekktar męlistikur viš fręšamarkmišin. |
| 1a Hvernig kennari? |
Meš žvķ aš kennsluskilgreiningar hafa veriš lagšar ķ lżšręšis-röš - sjį hér nęst fyrir ofan - er gripiš tękifęriš og settur upp leikur fyrir kennara til aš ķhuga hvar žeirra eigin kennsla rašast ķ lżšręšisröšinni. Sį leikur er nefndur alvarlegi gamanleikurinn: Svona kennari er ég! Žaš skal tekiš fram aš engin dómur er lagšur į hvort betra er aš vera lżšręšislegur eša einręšislegur kennari. Raunar skal žvķ ķ stašinn haldiš fram - hér og nś - aš allt fari žaš eftir margvķslegum ašstęšum og žeim samskiptum sem eru ķ gangi hverju sinni. |
| 5 Breyti- ferill nįmskrįr |
Nįmskrįrbreytiferillinn
Samantektin fjallar um lķfs-hlaup nįmskrįrbreytingar
og žętti sem žvķ tengjast.
|
| 6 Nįmskrįr- leikurinn og persónur hans |
Hverjir eiga aš žróa nįmskrįna?
Ķ žessari samantekt er litiš til žeirra ašila sem hręrast ķ śtkomu nįmskrįrleiksins og ķhuguš tengsl žeirra viš žróun nįmskrįrinnar. Vķsaš er til sérskjala um: Gerš er grein fyrir višhorfi MogW til nįmskrįrgeršar meš žvķ aš lżsa
|
| 6a Ašild śtašila aš mótun starfskrįr skóla |
Hugleišing um ašild śtašila aš mótun starfskrįr (framhalds)skóla Ķ žessari samantekt er annars vegar ķhugun um aš hvaša leyti viškomandi ašili geti veriš fengur fyrir samstarfiš og hins vegar ašeins litiš į hvernig žįtttökusviš foreldra ķ störfum tiltekins ķslensks grunnskóla viršast vera samkvęmt fréttablaši žess skóla. Įhugavert er aš śtbśa spurningalista į vefnum til aš leita upplżsinga um raunverulegt višhorf einstaklinga til umtalsveršrar žįtttöku śtašila - til dęmis aš spyrja hóp framhaldsskólakennara hvaš einstaklingum hans žykir sér hęfileg žįtttaka ķ mótun starfskrįr žess grunnskóla žar sem börn hans stunda nįm. |
| 6b | 2000-vandi ķslenskra framhaldsskóla: Staša skólanįmskrįrgeršar ķ 16 ķslenskum framhaldsskólum ķ upphafi įrs 2000 og hér ķ sérstökum glugga. Hvaš ķ ósköpunum er žaš sem nefna mį ķslenskar
nįmskrįrrannsóknir? |
| 7. kafli HogW |
Hér er 7. kafli bókar žeirra HogW lauslega žżddur - en vonandi žó meš réttri
meiningu. Ef žś rekur augun ķ atriši sem eru bagalega śti aš aka -
žį vinsamlegast lįttu mig vita.
1. hluti nęr yfir
upphaf kaflans til og meš 7.3
|
| Verk- efni: |
Breytt nįmsefni ķ kjarnaįfanga nżnema ķ
tölvunotkun. TÖL-102 breytist ķ UTN-nįm sem bżr nemendur undir aš taka TÖK-próf |
| 8. kafli HogW |
Eiginmat nįmskrįr og samanburšarmat į nemendum Hér kemur kaflinn į ķslensku. Skólamat |